Quantcast
Channel: Фэндом — 7Королевств
Viewing all 96 articles
Browse latest View live

Солидное и дорогое издание-переделка «Песни Льда и Пламени»

$
0
0

Срезы книжного блока оформлены по мотивам сериалаНесколько лет тому назад мы писали о том, как печально, что серия «Песнь Льда и Пламени» до сих пор не появилась в подарочном варианте (как, например, в Испании), и показывали, как это можно исправить в бюджетном и очень бюджетном варианте, имея на руках книгу, изданную в АСТ. Откровенно говоря, такие переделки не были по-настоящему подарочными, […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Солидное и дорогое издание-переделка «Песни Льда и Пламени»


Интервью с соавторами «Мира Льда и Пламени»: «Джордж Мартин работал, как одержимый»

$
0
0

Элио Гарсия и Линда Антонссон, фото Aorta (WIRED)К выходу путеводителя «Мир Льда и Пламени» соавторы Джорджа Мартина супруги Элио Гарсия и Линда Антонссон дали интервью в двух частях для участников проекта Reddit. В интервью очень много спойлеров (но редко из путеводителя), очень много теорий, и вообще оно рекомендуется к прочтению настоящим хардкорным фэнам. Вопросы для интервью были собраны заранее, поэтому некоторые вопросы […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Интервью с соавторами «Мира Льда и Пламени»: «Джордж Мартин работал, как одержимый»

Впечатления от книги-раскладушки «Игра престолов: трехмерная карта Вестероса и Эссоса и краткая история Семи королевств» [+ конкурс]

$
0
0

«Игра престолов: трехмерная карта Вестероса и Эссоса и краткая история Семи королевств»Сегодня мы поговорим о совершенно неожиданной книге. Она, по сути, является самой первой русскоязычной энциклопедией мира Игры престолов, иллюстрирована одним из самых любимых художников в сообществе почитателей творчества Мартина — Майклом Комарком, и, наконец, она просто не является традиционной книгой, поэтому знакомство с ней проходит совершенно по-другому — как маленькое приключение (но для простоты мы […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Впечатления от книги-раскладушки «Игра престолов: трехмерная карта Вестероса и Эссоса и краткая история Семи королевств» [+ конкурс]

Итоги 2014 года: главные события и ожидания фэндома

Календарь-витраж Sceith на 2015 год с королевами Вестероса

$
0
0

ДейенерисХудожница из России под ником Sceith приготовила для почитателей Игры престолов небольшой подарок — серию витражей с королевами Вестероса, оформленными в календарь на 2015 года: так и не ставшая пока королевой Санса — зима, Маргери — весна, Серсея — лето, и, наконец, Дейенерис — осень. В прошлом Sceith представила гиковский календарь с героями популярных фильмов, […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Календарь-витраж Sceith на 2015 год с королевами Вестероса

Дополнительные материалы 1-го сезона Игры престолов, озвученные innokent33 [+]

$
0
0

learningКак известно, российское издание «Игры престолов» (1-й сезон) на DVD не содержит роскошных дополнительных материалов о создании сериала и мире Семи Королевств. Перевод субтитров мы организовывали на Нотабеноиде и признательны всем, кто к нам присоединился в далеком 2012 году. Наш любимый раздел — серия «История и предания», иллюстрированная Уиллом Симпсоном и озвученная актерами сериала. (Увы, […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Дополнительные материалы 1-го сезона Игры престолов, озвученные innokent33 [+]

Джордж Мартин просит не докучать ему вопросами о соответствии последних серий книгам

$
0
0

Джордж МартинПосле выхода 9-й серии и косвенного утверждения создателей сериала о том, что именно эта судьба ждет Ширен в книгах, Мартин получил шквал вопросов на личную почту и в свой блог. В итоге ему пришлось напомнить свои читателям, что он все еще работает над «Ветрами зимы» и что бы ни случилось в последних сериях, он не […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Джордж Мартин просит не докучать ему вопросами о соответствии последних серий книгам

Потрясающая карта Вестероса немецкого художника Михаэля Кларфельда

$
0
0

Вестерос (худ. Михаэль Кларфельд)Михаэль Кларфельд (Michael Klarfeld) из Германии познакомился с миром ПЛИО два года назад: его поразило, как детально проработан мир, и расстроили схематичные карты, напечатанные в книгах. Он отказался от идеи прикупить официальные цветные карты-постеры, а начал рисовать сам. В общей сложности на работу ушло почти 40 дней, а результат размером 100×70 см теперь украшает его […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Потрясающая карта Вестероса немецкого художника Михаэля Кларфельда


Железный трон прибывает на исторический фестиваль «Битва на Неве» (г. Санкт-Петербург)

$
0
0

Фото с фестиваля прошлого года18–19 июля в Петропавловской крепости, г. Санкт-Петербург, состоится военно-исторический фестиваль «Битва на Неве». В программе — конные турниры, пешие поединки, массовые бугурты, выступления коллективов средневековой музыки, мастер-классы по стрельбе из лука, танцам, ремеслам, открытые лектории, военные стоянки разных времен и стран, а также фотоплощадки, на которых гости смогут перевоплотиться в средневековых рыцарей, современных героев или […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Железный трон прибывает на исторический фестиваль «Битва на Неве» (г. Санкт-Петербург)

Азбука по мотивам «Песни Льда и Пламени»

$
0
0

гармошкаВ первом сезоне Игры престолов Нед Старк листает родословную великих домов Вестероса, и если помните, каждую страницу книги украшает буквица c гербом дома. Художником этой книги, как и многих других предметов в сериале, является Джим Стейн. Начинающий иллюстратор и оформитель настольных игр Ольга Отрыванова-Длюжевская из Челябинска в рамках студенческой работы создала нечто похожее — книжку-гармошку […]

Читайте полную версию на сайте Игра престолов, Азбука по мотивам «Песни Льда и Пламени»

Перевод «Мира Льда и Пламени» завершен

$
0
0

«Мир Льда и Пламени» — неофициальный перевод В конце октября 2014 года в сети стал доступен текст новой книги Джорджа Мартина, написанной им в соавторстве с фанатами цикла и ведущими главного англоязычного фан-сайта, Westeros.org. «Мир Льда и Пламени» задумывался как справочник, но по сути, это художественное произведение, в котором Мартин остается верен себе, излагая лишь одну из точек зрения. Крупноформатная книга с чуть ли не двумя сотнями иллюстраций, ориентированная на преданных фанатов… Мы и не надеялись, что в России ее издадут официально, так что стали переводить своими силами.

До тех пор мы отваживались на перевод отдельных глав, субтитров (≈50 тыс. слов в сезоне), повестей (≈30 тыс. слов), теперь же силами сообщества 7kingdoms.ru подготовлен перевод первой по-настоящему большой книги — в «Мире Льда и Пламени» примерно 170 тыс. слов. Это вдвое меньше, чем предполагаемый объем «Ветров зимы», но пять лет назад мы так и не рискнули взяться за «Танец с драконами». Переводить Конга стали сразу две команды, обе расправились с ним примерно в одно время, и результат был очень похожим. Первая команда работала за закрытыми дверями, отбирала переводчиков, за которыми были закреплены отдельные главы; результат выкладывали в хронологическом порядке и только после нескольких этапов проверки. В ответ на эту закрытость начался стихийный перевод на Нотабеноиде, в который допускались все желающие вне зависимости от навыков — с единственной целью закончить как можно быстрее. Через месяц такой работы 100% книги на Нотабеноиде оказались переведены, но наслаждаться этим текстом могли только самые непритязательные и нетерпеливые читатели. Вскоре вокруг второго перевода собралась команда, которая немало потрудилась, чтобы отредактировать удачные места и перевести заново неудачные.

Мы предпочли нечто среднее: ограничить участие, но не ограничивать доступ к результату, даже если впоследствии редактор все полностью перепишет. В итоге «Мир Льда и Пламени» в черновом переводе можно было прочесть немногим позже, чем через неделю после официального выхода книги в США, а вот редактирование затянулось на 8 месяцев. Те из вас, кто дождался финала, не будут разочарованы: мы полностью пересмотрели глоссарий, беспокоили соавторов Мартина по всем случаям с неоднозначным смыслом, выловили кучу странных (ошибочных?) деталей в самом тексте, учли подтвержденные авторами ошибки, найденные со времени выхода книги (отмечено в сносках). В приложениях вы также найдете один из черновых отрывков о Западных землях, который существенно расходится с тем, что в итоге вошло в книгу, особенно в части, касающейся подавления мятежа Рейнов и Тарбеков; этот отрывок был опубликован на сайте писателя в 2014 году. Правда, мы все же решили немного отойти от архаичного витиевато-академического стиля оригинала с длинными и невероятно длинными предложениями, стремясь к более ясному и привычному стилю русских переводов основного цикла. Исключением стали врезки из хроник Гильдейна, которые по образу и подобию нашего перевода повести «Принцесса и королева» оформлены в стиле хроник Карамзина (напомним, что повести написаны от лица Гильдейна, а основной текст «Мира» — от лица мейстера Янделя).

Перевод «Мира Льда и Пламени» нашим сообществом объединил стремительных переводчиков и самоотверженных редакторов; многие из них — ветераны сражения с Конгом-старшим из обеих армий и нашего отряда по переводу сериала, а организатором и главным редактором перевода стала ЛедиЛёд. Полный список участников перевода:

  • Переводчики: catherynestark, Daena, Demos, Dinaya, Drezden, Eternelle, Hastred, John Smith, Kogotok, Lady_Laziness, Lenhen, Marynys, Merja, nightkeo, NobbyNobbs, Olenna Redwin, po6epm, Shtee, Tarja, Toy_Soldier, Xanvier Xanbie, Кей.
  • Редакторы: Dinaya, Glypher, Lenhen, Lestarh, NobbyNobbs, Olenna Redwin, Perelynn, po6epm, Sergey_CS, Shtee, Vicca, Xanvier Xanbie.
  • Корректоры: Demos, Dinaya, Eternelle, LinkOFF, NightScorpion, Vicca, Кей.
  • Подготовка иллюстраций: compart.
  • Верстка: Lenhen.
  • Главный редактор перевода: ЛедиЛёд.

Остается добавить, что с такой командой не страшен ни сын Конга, ни даже его внук. Как только они появятся, мы им покажем! Будем надеяться, что «Ветра» действительно выйдут в 2016 году, а там и до выхода последней книги цикла недалеко.

Свежая версия перевода в форматах PDF, DOCX, RTF доступна в теме перевода.

Неофициальный перевод повести был осуществлен силами сообщества 7kingdoms.ru исключительно с целью углубленного изучения иностранного языка, не является коммерческим, не преследует извлечения прибыли и иных выгод.

Кавер «Мельницы» на заглавную тему Игры престолов

$
0
0
helavisaФедеральный канал Рен ТВ готовится к своей премьере пятого сезона в ноябре. Для записи специальных промо-роликов был устроен кастинг среди зрителей — о результатах мы писали ранее. Позднее стало известно, что к своей рекламной кампании Рен ТВ привлек российскую фолк-рок-группу «Мельница». Вопреки сплетням, ролик не заменит официальную заставку сериала, а будет использоваться только для рекламы. […]

«Ladies of Westeros» поют от лица женских персонажей Песни Льда и Пламени

$
0
0
Ladies of Westeros на октябрьском фестивале по мотивам Игры престоловГруппа творческих девушек из «Ladies of Westeros» живут в разных городах и даже странах, что не мешает им сочинять и исполнять песни по мотивам цикла «Песнь Льда и Пламени». Все началось с кавера на основную тему из «Игры престолов»: когда песня была записана, «Ladies of Westeros», в отличие от других энтузиастов-исполнителей, решили не расходиться, а […]

Бра из Одессы искушает кушаньями из мира Льда и Пламени

$
0
0
Дорнийские лепешкиДенис «Бра» Брахман из Одессы в свободное от работы время любит готовить и фотографировать то, что приготовил. В последний год он увлекся средневековой кухней, которая привела его к кулинарной книге «Пир Льда и Пламени», написанной двумя девушками, поваром и фотографом, по мотивам саги «Песнь Льда и Пламени» (в российское издание вошли совсем другие фотографии — […]

Комиксы во вселенной «Дикие Карты» (Wild Cards Comics) на русском языке

$
0
0
WildCards_1992_pp08Цикл антологий и романов о супергероях под редакцией Джорджа Мартина «Дикие Карты» — чуть ли не единственное, что связывало писателя с литературой, когда он стал телевизионным сценаристом и продюсером в конце 80-х. В начале 80-х я переехал в Санта Фе, где вскоре познакомился с местными писателями — Мелиндой М. Снодграсс, Уолтером Уильямсом, Виктором Миланом, Джоном […]

«Башня Радости» — короткометражка, снятая фанатами

$
0
0
towerjoy
Полгода назад группа фанатов приступила к съемкам короткометражного фильма о событиях в Башне Радости, а сегодня состоялась премьера. Длится фильм чуть меньше четырех минут, почти целиком посвящен битве с королевскими гвардейцами и совершенно буквально отвечает на вопрос, отчего умерла Лианна Старк. Постановка боя, конечно, далека от идеала, но снято с любовью: По Песни Льда и […]

Подборка каверов и версий заглавной темы «Игры престолов»

$
0
0
prev
Заглавная тема «Игры престолов» даром, что существует уже 6 лет, продолжает привлекать творческих людей. Каверов на эту мелодию сотни, если не тысячи: песни, положенные на оригинальную музыку, исполнения на различных инструментах и их сочетаниях, стилизация под национальную музыку или под различные жанры… Каждое такое исполнение вносит какое-то свое любопытное звучание. Ниже мы собрали ролики, которые […]

Циклу «Песнь Льда и Пламени» исполнилось 20 лет

$
0
0
Первое издание «Игры престолов»
20 лет назад 1 августа в продажу поступил первый том цикла «Песнь Льда и Пламени». Первая книга тогда еще задуманной трилогии выглядела вот так: Джордж Мартин вспоминает: Отзывы были в основном положительными, а вот продажи… ну, неплохи разве что. Ничего выдающегося. Не бестселлер, нет. Я отправился в тур по городам Америки, но желание принять участие во […]

О спойлерах без спойлеров: как HBO безуспешно защищается от сливов

$
0
0
Вчера завершились съемки в Сумае и его окрестностях. Целых десять дней не утихал поток фотографий и рассказов о происходящем на съемочной площадке. Кое-что из происходящего действительно сложно было предвидеть, но хуже всего то, что фотографии стали рассматриваться как подтверждение анонимного пересказа сюжета 7-го сезона, который ранее воспринимался со скепсисом. До сумайских съемок этот пересказ был […]

Фанатские реализации кайвассы из дерева и пластика

$
0
0
Трехцветный вариант раскраски кайвассы Крофта
Настольная игра кайвасса ужасно популярна в Вольных городах, но умеют в нее играть и дворяне в Вестеросе. Мартин никогда не вдавался в подробности ее правил, хотя нам известны вдохновившие его игры. На форуме мы уже обсуждали несколько вариантов играбельных правил, а теперь хотим показать коробочные реализации кайвассы: Начнем с деревянной кайвассы геймдизайнера Христиана Риббенса (Christiaan […]
Viewing all 96 articles
Browse latest View live